ESTUDIA LA LICENCIATURA PRESENCIAL EN
Traducción, localización e interpretación
PRÓXIMO INICIO: ENERO 2025
RVOE: SEP No 932901 con fecha de 19-01-1993 | Modalidad mixta | La Universidad Intercontinental se encuentra inscrita en el Grupo 2 del PMI SEP
¿POR QUÉ ESTUDIAR?
TRADUCCIÓN, LOCALIZACIÓN E INTERPRETACIÓN en la UIC
Esta licenciatura forma traductores, localizadores e intérpretes profesionales que responden a las demandas del mercado global, capaces de manejar información lingüística, gráfica, verbal y tecnológica del inglés / francés al español. Nuestros especialistas revuelven problemas de comunicación y comprensión entre diversas lenguas, con los métodos de traducción y herramientas informáticas pertinentes.
Asimismo, brinda los instrumentos esenciales para interpretar y traducir discursos orales del inglés / francés al español en reuniones, foros o conferencias nacionales o internacionales.
Por cortesía de nuestros patrocinadores de tecnologías de la traducción, nuestro plan de estudios incluye prácticas de traducción y gestión de proyectos con las herramientas de traducción asistida por computadora más demandadas por la industria de la traducción y localización siguientes:
PERFIL DE EGRESO
Habilidades que dominarás
- Al egresar de esta licenciatura serás capaz de manejar información lingüística, gráfica, verbal y tecnológica del inglés / francés al español.
- Nuestros especialistas revuelven problemas de comunicación y comprensión entre diversas lenguas, con los métodos de traducción, herramientas informáticas pertinentes y técnicas de interpretación adecuadas a diferentes contextos.
CAMPO LABORAL
- Empresas y agencias de traducción.
- Empresas de servicios de productos informáticos y multimedia.
- Editoriales.
- Televisoras.
- Laboratorios farmacéuticos.
- Instituciones gubernamentales, asociaciones y diversas ONG.
- Estudios de localización de videojuegos.
- Estudios de doblaje y subtitulaje.
- Instituciones financieras.
- Sector turístico y energético.
- Despachos de abogados, juzgados y tribunales.
- Institutos de investigación científico-técnica. Organismos internacionales.
DIRECTOR DE LA LICENCIATURA EN TRADUCCIÓN, LOCALIZACIÓN E INTERPRETACIÓN
Mtro. Luis Raúl Fernández Acosta
Es maestro en Traducción y Nuevas Tecnologías por la Universidad Internacional Menéndez Pelayo de Madrid, España. Perito traductor de FR<>ES por el Consejo de la Judicatura Federal y traductor certificado por las embajadas de Canadá y Francia en México con más de quince años de experiencia. Como localizador de páginas web y videojuegos, ha colaborado para múltiples empresas de traducción nacionales y extranjeras. Es autor del libro La profesión del traductor en México y coautor del libro colectivo La ética profesional de intérpretes y traductores.
PLAN DE ESTUDIOS
TRADUCCIÓN, LOCALIZACIÓN E INTERPRETACIÓN
- Fundamentos Teóricos de la Traducción e Interpretación
- Iniciación a la Traducción B>A (Inglés-Español)
- Lengua B: Inglés Intermedio I
- Lengua C: Francés Básico I
- Lengua A: Español Superior I
- Desarrollo Humano y del Entorno*
- Teorías de la Traducción, Localización e Interpretación**
- Traducción Turística y Gastronómica B>A (Inglés-Español)
- Informática para Traductores y Localizadores
- Lengua B: Inglés Avanzado
- Lengua C: Francés Intermedio I
- Lengua A: Ortotipografía y Redacción
- Traducción Médica y Farmacéutica B>A (Inglés-Español)
- Iniciación a la Interpretación B>A (Inglés-Español)
- Traducción Asistida por Computadora
- Lengua B: Ortotipografía y Redacción en Inglés**
- Lengua C: Francés Avanzado
- Temas Selectos I**
- Seminario de Investigación en Traductología**
- Traducción Jurídica y Económica B>A (Inglés-Español)
- Traducción Comercial y Publicitaria C>A (Francés-Español)
- Interpretación Consecutiva B>A>B (Inglés-Español-Inglés)
- Lengua B: Inglés de Negocios II
- Lengua C: Francés de Relaciones Internacionales I
- Temas Selectos III
- Desarrollo Emprendedor
- Historia de la Traducción e Interpretación**
- Traducción General B>A (Inglés-Español)
- Lengua B: Inglés Intermedio II
- Lengua C: Francés Básico II
- Lengua A: Español Superior II
- Participación Social y Bien Común*
- Fundamentos Teórico-Metodológicos de la Traducción Audiovisual**
- Traducción Literaria y Humanística B>A (Inglés>Español)
- Traducción General C>A (Francés>Español)
- Expresión Oral para Intérpretes
- Herramientas Editoriales y Digitales para Traductores y Localizadores
- Lengua B: Gramática Avanzada del Inglés
- Lengua C: Francés Intermedio II
- Terminología para Traductores, Localizadores e Intérpretes
- Compromiso Ético**
- Traducción Comercial y Publicitaria B>A (Inglés-Español)
- Traducción Científica y Técnica C>A (Francés-Español)
- Interpretación Consecutiva B>A (Inglés-Español)
- Lengua B: Inglés de Negocios I
- Lengua C: Ortotipografía y Redacción en Francés**
- Temas Selectos
- Seminario de Proyecto en Traducción, Localización o Interpretación**
- Traducción Inversa A>B (Español>Inglés)
- Traducción Jurídica e Institucional C>A (Francés>Español)
- Interpretación Simultánea B>A (Inglés-Español)
- Gestión de Proyectos de Traducción y Localización
- Lengua C: Francés de Relaciones Internacionales II
- Temas Selectos IV**
Un ambiente seguro dentro de un campus cerrado con 17 hectáreas, amplias áreas verdes, 8 laboratorios, biblioteca física y digital, canchas deportivas de volibol, futbol, tenis, 3 cafeterías y un amplio estacionamiento.
REVALIDACIONES Y EQUIVALENCIAS DE ESTUDIOS
Conoce nuestros programas de Becas y apoyos financieros
- No pierdas materias que ya cursaste
- La UIC te asesora en tu trámite de revalidación ante la SEP
(Llena el formulario y un asesor educativo se contactará contigo)
Vigencia al 31 de Diciembre de 2024
Nuestra misión es formar líderes íntegros, multiculturales, inspirados por una actitud de servicio desde el espíritu cristiano misionero y comprometidos con la libertad para la consecución del bien común.
Cuarenta y ocho años de excelencia académica inspirada en una actitud de servicio. Nuestra plantilla académica cuenta con gran experiencia en su área de conocimiento.
La Universidad es miembro de la ANUIES y cuenta con acreditación FIMPES que garantiza la calidad en nuestros programas y servicios.
Obtén un título oficial de una prestigiosa
universidad en México. Sé parte de
una comunidad comprometida
con el bien común.
La Universidad tiene
veintiún acuerdos académicos de intercambio
a nivel internacional.